traducere din chineză de Tatiana Segal cu ilustrații de Anita Coman
A fost odată un bogătaş care, de frica hoţilor, şi-a îngrămădit comorile întrun sipete şi l-a ferecat cu multe lacăte gândind că aşa îşi păzeşte averea de hoţi.
După aceea, bogătaşul îşi spuse mulţumit în sinea lui: “Nu-mi e teamă c-am să fiu prădat. Niciun hoţ nu poate desfereca lacătele mele.”
Într-o noapte, în casa bogătaşului s-a furişat un bandit. Văzând sipetele, îşi spuse în barbă: “Chiar pentru mine a fost sipetele ăsta pregătit.”

L-a înşfăcat şi dus a fost. Pe drum avea un singur gând: “Numai să nu se desfacă lacătele şi să pierd comorile.”
Tare isteţ s-a mai crezut bogătaşul când şi-a ferecat comorile-n sipete. Banditul tot i le-a luat. Ba i-a şi mulţumit că le-a găsit gata-mpachetate.
Adaugă comentariu