fbpx

Cărțile pentru copii scrise de Margaret Atwood

Cărțile pentru copii scrise de Margaret Atwood

Margaret Atwood este o scriitoare canadiană cunoscută pentru cartea „Povestea slujitoarei” a cărei popularitate a crescut substanțial în urma lansării serialului science-fiction omonim. Autoarea a primit nenumărate premii literare, printre care și celebrul Booker Prize. Deși Atwood a primit aprecieri pentru opere de ficțiune și non-ficțiune, ea a publicat și cărți pentru copii. Vă prezentăm în continuare ultimele patru cărți pentru copii publicate de ea, urmând ca primelor trei să le dedicăm o postare separată.

Princess Prunella and the Purple Peanut (1995)

Povestea unei prințese poreclite Prunella care era de multe ori prea pretențioasă și căreia nimeni nu putea să îi ajungă la nasu-i perfect.

Și da, nasul Prunellei este cel care a tras ponoasele de pe urma purtării ei nu prea politicoase cu puternica vrăjitoare care s-a nimerit să poposească în pragul palatului.

Prințesa preacunoscută pentru plăcerea de a-i ponegri pe cei mai puțin perfecți este pedepsită, la rândul ei, de vrăjitoare și are de perfectat performarea de fapte plăcute pentru a reveni la înfățișarea inițială și a putea păcăli vreun prinț prostuț să îi pună un inel pe deget.

După cum v-ați prins probabil, povestea este presărată cu foarte multe cuvinte care încep cu litera „p”, această carte stabilind tiparul stilistic pe care Atwood l-a folosit pentru toate celelalte cărți pentru copii care i-au urmat.

Un mic exemplu: Princess Prunella was proud, prissy, and pretty, and unhappily very spoiled. She would never pick up her playthings, plump her pillows, or put away her pens, pencils and puzzles.

Rude Ramsay and the Roaring Radishes (2003)

Ramsay cel rudimentar visează să rupă barierele ridicate în jurul rezidenței rectangulare răpănoase unde a rămas în responsabilitatea rubedeniilor lui reprobabile: Ron, Rollo și Ruby cărora le plac romul, rock and roll-ul și rețetele remarcabil de revoltătoare: orez cu gândaci, stafide râncede și șorici de ren rău-mirositor

Nu-i de mirare că Ramsay se revoltă și refuză să rămână în acea reședință și că, urmat de prietenul său, Șobolanul cu Nas Roșu, se repede în lumea largă în căutarea fericirii departe de restricțiile rudelor iresponsabile. Ce urmează? Întâlnirea cu ridichile răcnitoare și cu Rillah, regele lor cu plete negre, care îi ajută pe cei doi să își regăsească relaxarea.

Rillah către Ramsay cel rudimentar: Until recently I was rolling in rupees, but they have become rather scare. My situation… is the reverse of yours. Yours are rude, but at least you have relatives, however revolting. I am refined, but my relatives, although outwardly respectable and refulgently attired, are lacking in rectitude.

Bashful Bob and Doleful Dorinda (2004, 2006)

Bob, băiatul cel bleg abandonat de părinți la naștere, ajunge să fie crescut de trei câini: un beagle, un boxer și un borzoi. Bob mai degrabă latră decât vorbește, este retras și nu prea înțelege cum functionează lumea oamenilor.

Dorinda este o fetiță deprimată crescută de rude îndepărtate de când părinții ei au dispărut. Este forțată să trăiască într-o stare deplorabilă pe când rubedeniile ei huzuresc. Dorinda decide să se despartă de acestea și dispare în lumea largă, unde îl descoperă pe Bob într-un boschet. De-aici încolo devine cu adevărat interesant, deci noi ne oprim din… băsădit.

Wandering Wenda and the Widow Wallop’s Wunderground Washery (2011)

Părinții Wendei au dispărut când ea era mică, furați de un vifor vrăjitoresc. De atunci, Wenda cea cu părul veșnic nepieptănat îi caută încoace și încolo. Ajunge în spălătoria lui Wallop, unde cunoaște alți copii ai căror părinți au dispărut în condiții misterioase. Sigur nu poate fi o întâmplare! Așa că împreună încep să plănuiască evadarea din serviciul lui Wallop. Cartea a servit ca inspirație pentru un serial pentru copii, care va apărea în iarna lui 2017.

Părinții Wendei au dispărut când ea era mică, furați de un vifor vrăjitoresc. De atunci, Wenda cea cu părul veșnic nepieptănat îi caută încoace și încolo. Ajunge în spălătoria lui Wallop, unde cunoaște alți copii ai căror părinți au dispărut în condiții misterioase. Sigur nu poate fi o întâmplare! Așa că împreună încep să plănuiască evadarea din serviciul lui Wallop. Cartea a servit ca inspirație pentru un serial pentru copii, care va apărea în iarna lui 2017.

 

Aceste patru cărți scrise de Margaret Atwood sunt pline de umor fin și o bună oportunitate pentru testarea dicției (chiar și a părinților) și îmbunătățirea vocabularului copiilor. Cărțile lui Atwood sunt o provocare și pentru copii, și pentru părinți, obligându-i pe cei din urmă să identifice cele mai potrivite abordări pentru a discuta teme precum prietenie, clasă socială, comunicare, diferențe și multe altele. Chiar autoarea nota că „oamenii învață cel mai bine când o fac cu plăcere, pentru că dacă nu te bucuri de proces, devolți o rezistență la ceea ce ar trebui să înveți”.

Așadar, folosind ca semnătură stilistică aliterația, cărțile ei pentru copii țintesc mai sus decât majoritatea. Ele devin astfel un bun prilej pentru exerciții de limbă și gândire însoțite de voie bună și satisfacția parcurgerii unui text scris meticulos și provocator pentru toate vârstele. Singura părere de rău este că nu au fost încă publicate în limba română.

Shares 0

Adaugă comentariu

Adresa ta de email nu va fi făcută publică. Câmpurile marcate cu * sunt obligatorii

„Unul dintre cele mai frumoase cadouri pe care l-au primit fetele de la Iepuras, este o carte frumos ilustrata si colorata, realizata in intregime de romani, in Romania.”

Citește întregul testimonial pe www.meseriadeparinte.ro

Ana Maria Mitruș

„Recomand cu încredere și căldură această carte destinată îmbunătățirii și consolidării relației părinte-copil. Exercițiile propuse stimulează apropierea autentică și elaborarea unei baze de siguranță, repere fundamentale în creșterea și educarea unor copii sănătoși emoțional și conectați cu ei înșiși și cu ceilalți. „

„Am citit povestea „Misterul din podul casei”, este o cartea tare bună! Mi-au plăcut ilustrațiile, calitatea foii folosite, coperta, iar povestea în sine m-a facut să merg să imi cumpăr dulciuri! Aventurile sunt pur și simplu dulci! Cuvântul dexteritate trebuie înclocuit cumva întrucât este destul de greu pentru cei mici. Povestea este superbă și vă sfătuiesc să vindeți cartea împreună cu niște dulciuri că sigur cititorul sau ascultătorul va avea nevoie de ele.”